Interlineare Bibel |
| 1297 בְּרַ֡ם advb Aber |
| 383 אִיתַ֞י subs.u.sg.a es ist |
| 426 אֱלָ֤הּ subs.m.sg.a ein Gott |
| 9001 בִּ prep - |
| 8065 שְׁמַיָּא֙ subs.m.pl.e im Himmel |
| 1541 גָּלֵ֣א verbo.peal.ptca.u.m.sg.a der Geheimnisse offenbart |
| 7328 רָזִ֔ין subs.m.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3046 הֹודַ֗ע verbo.haf.perf.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 4430 מַלְכָּא֙ subs.m.sg.e er hat dem König |
| 5020 נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר nmpr.m.sg.a Nebukadnezar |
| 4101 מָ֛ה prin.u.u kundgetan, was |
| 1768 דִּ֥י conj - |
| 1934 לֶהֱוֵ֖א verbo.peal.impf.p3.m.sg der Tage geschehen wird |
| 9001 בְּ prep - |
| 320 אַחֲרִ֣ית subs.f.sg.c - |
| 3118 יֹומַיָּ֑א subs.m.pl.e - |
| 2493 חֶלְמָ֨ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg Dein Traum |
| 9005 וְ conj - |
| 2376 חֶזְוֵ֥י subs.m.pl.c die Gesichte |
| 7217 רֵאשָׁ֛ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg - |
| 5922 עַֽל־ prep und |
| 4903 מִשְׁכְּבָ֖ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg - |
| 1836 דְּנָ֥ה prde.m.sg und |
| 1932 הֽוּא׃ פ prps.p3.m.sg - |