Interlineare Bibel |
| 6032 עָנֵ֤ה verbo.peal.ptca.u.m.sg.a hob an |
| 4430 מַלְכָּא֙ subs.m.sg.e Der König |
| 9005 וְ conj - |
| 560 אָמַ֣ר verbo.peal.ptca.u.m.sg.a und sprach |
| 9003 לְ prep - |
| 1841 דָנִיֵּ֔אל nmpr.m.sg.a zu Daniel |
| 1768 דִּ֥י conj - |
| 8036 שְׁמֵ֖הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg dessen Name |
| 1096 בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר nmpr.m.sg.a Beltsazar |
| 9004 הַֽ inrg - |
| 383 אִיתָ֣ךְ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg war: Bist du |
| 3546 כָּהֵ֗ל verbo.peal.ptca.u.m.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 3046 הֹודָעֻתַ֛נִי verbo.haf.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg - |
| 2493 חֶלְמָ֥א subs.m.sg.e imstande, den Traum |
| 1768 דִֽי־ conj - |
| 2370 חֲזֵ֖ית verbo.peal.perf.p1.u.sg den ich gesehen habe |
| 9005 וּ conj - |
| 6591 פִשְׁרֵֽהּ׃ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg und seine Deutung |