Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Daniel 2:16


Sofort ging Daniel zum König und bat sich eine Frist aus, um ihm die Deutung verkünden zu können.

2:16

9005
וְ
conj
-
1841
דָ֣נִיֵּ֔אל
nmpr.m.sg.a
Und Daniel
5954
עַ֖ל
verbo.peal.perf.p3.m.sg
ging
9005
וּ
conj
-
1156
בְעָ֣ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
-
4481
מִן־
prep
und erbat sich von
4430
מַלְכָּ֑א
subs.m.sg.e
dem König
1768
דִּ֚י
conj
-
2166
זְמָ֣ן
subs.m.sg.a
er ihm eine Frist
5415
יִנְתֵּן־
verbo.peal.impf.p3.m.sg
-
9003
לֵ֔הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
9005
וּ
conj
-
6591
פִשְׁרָ֖א
subs.m.sg.e
die Deutung
9003
לְ
prep
-
2324
הַֽחֲוָיָ֥ה
verbo.haf.infc.u.u.u.a
-
9003
לְ
prep
-
4430
מַלְכָּֽא׃ פ
subs.m.sg.e
möge, um dem König

See the chapter