Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
3. Mose 27:27


Handelt es sich aber um unreines Vieh, soll man es nach dem Schätzwert auslösen und noch ein Fünftel hinzufügen. Wird es nicht ausgelöst, soll es nach dem Schätzwert verkauft werden.

27:27

9005
וְ
conj
-
518
אִ֨ם
conj
-
9001
בַּ
prep
-
929
בְּהֵמָ֤ה
subs.f.sg.a
Vieh
9006
הַ
art
-
2931
טְּמֵאָה֙
adjv.f.sg.a
es aber vom unreinen
9005
וּ
conj
-
6299
פָדָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
soll man es lösen
9001
בְ
prep
-
6187
עֶרְכֶּ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
nach deiner Schätzung
9005
וְ
conj
-
3254
יָסַ֥ף
verbo.qal.perf.p3.m.sg
und wenn es nicht
2549
חֲמִשִׁתֹ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
-
5921
עָלָ֑יו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
518
אִם־
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
1350
יִגָּאֵ֖ל
verbo.nif.impf.p3.m.sg
werden
9005
וְ
conj
-
4376
נִמְכַּ֥ר
verbo.nif.perf.p3.m.sg
so soll es verkauft
9001
בְּ
prep
-
6187
עֶרְכֶּֽךָ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
nach deiner Schätzung

See the chapter