Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 518 אִם־ conj - |
| 310 אַחַ֣ר prep.m.sg.c wenn er nach |
| 9006 הַ art - |
| 3104 יֹּבֵל֮ subs.m.sg.a - |
| 6942 יַקְדִּ֣ישׁ verbo.hif.impf.p3.m.sg abgezogen werden |
| 7704 שָׂדֵהוּ֒ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Feld |
| 9005 וְ conj - |
| 2803 חִשַּׁב־ verbo.piel.perf.p3.m.sg berechnen |
| 9003 לֹ֨ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֜ן subs.m.sg.a so soll der Priester |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3701 כֶּ֗סֶף subs.m.sg.a ihm das Geld |
| 5921 עַל־ prep - |
| 6310 פִּ֤י subs.m.sg.c nach |
| 9006 הַ art - |
| 8141 שָּׁנִים֙ subs.f.pl.a und |
| 9006 הַ conj - |
| 3498 נֹּ֣ותָרֹ֔ת verbo.nif.ptca.u.f.pl.a dem Jubeljahre sein |
| 5704 עַ֖ד prep - |
| 8141 שְׁנַ֣ת subs.f.sg.c dem Verhältnis der Jahre |
| 9006 הַ art - |
| 3104 יֹּבֵ֑ל subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 1639 נִגְרַ֖ע verbo.nif.perf.p3.m.sg - |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 6187 עֶרְכֶּֽךָ׃ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg soll von deiner Schätzung |