Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
3. Mose 26:43


Denn das Land muss zunächst von ihnen verlassen werden, damit es seine Sabbatjahre nachholt, wenn es verödet daliegt ohne sie. Und sie müssen ihre Schuld bezahlen, weil sie meine Vorschriften missachtet und meine Ordnungen verabscheut haben.

26:43

9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
776
אָרֶץ֩
subs.u.sg.a
Denn das Land
5800
תֵּעָזֵ֨ב
verbo.nif.impf.p3.f.sg
wird von ihnen verlassen
4480
מֵהֶ֜ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
7521
תִ֣רֶץ
verbo.qal.impf.p3.f.sg
sein
853
אֶת־
prep
-
7676
שַׁבְּתֹתֶ֗יהָ
subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg
und
9001
בָּ
prep
-
8074
הְשַׁמָּה֙
verbo.hof.infc.u.u.u.a
und sie selbst werden
4480
מֵהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
1992
הֵ֖ם
prps.p3.m.pl
-
7521
יִרְצ֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
853
אֶת־
prep
-
5771
עֲוֹנָ֑ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
die Strafe ihrer Ungerechtigkeit
3282
יַ֣עַן
conj.u.sg.c
annehmen, darum
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3282
יַ֔עַן
subs.u.sg.c
ja darum
9001
בְּ
prep
-
4941
מִשְׁפָּטַ֣י
subs.m.pl.a
daß sie meine Rechte
3988
מָאָ֔סוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
seiner Verwüstung ohne sie
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
2708
חֻקֹּתַ֖י
subs.f.pl.a
meine Satzungen
1602
גָּעֲלָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
5315
נַפְשָֽׁם׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
verachtet und ihre Seele

See the chapter