Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
3. Mose 20:2


"Gib den Israeliten Folgendes weiter: Wenn ein Israelit oder ein Fremder, der in Israel lebt, eins von seinen Kindern dem Moloch opfert, muss er getötet werden. Das Volk des Landes soll ihn steinigen.

20:2

9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Und zu den Kindern
3478
יִשְׂרָאֵל֮
nmpr.u.sg.a
Israel
559
תֹּאמַר֒
verbo.qal.impf.p2.m.sg
sollst du
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
sprechen: Jedermann
376
אִישׁ֩
subs.m.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
1121
בְּנֵ֨י
subs.m.pl.c
von den Kindern
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וּ
conj
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
1616
גֵּ֣ר׀
subs.m.sg.a
und von den Fremdlingen
9006
הַ
conj
-
1481
גָּ֣ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
die in Israel
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
5414
יִתֵּ֧ן
verbo.qal.impf.p3.m.sg
Kindern dem Molech gibt
4480
מִ
prep
-
2233
זַּרְעֹ֛ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9003
לַ
prep
-
4432
מֹּ֖לֶךְ
nmpr.m.sg.a
-
4191
מֹ֣ות
advb.qal.infa.u.u.u.a
soll
4191
יוּמָ֑ת
verbo.hof.impf.p3.m.sg
soll
5971
עַ֥ם
subs.m.sg.c
getötet werden; das Volk
9006
הָ
art
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
des Landes
7275
יִרְגְּמֻ֥הוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
steinigen
9001
בָ
prep
-
68
אָֽבֶן׃
subs.f.sg.a
ihn

See the chapter