Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
2. Timotheus 2:24


Ein Diener des Herrn soll aber nicht streiten, sondern allen freundlich begegnen. Er sollte lehrfähig sein und sich nicht provozieren lassen,

2:24

1401
δοῦλον
N-ASM
Ein Knecht
1161
δὲ
CONJ
aber
2962
κυρίου
N-GSM
des Herrn
3756
οὐ
PRT-N
nicht
1163
δεῖ
V-PAI-3S
soll
3164
μάχεσθαι
V-PNN
streiten
235
ἀλλὰ
CONJ
sondern
2261
ἤπιον
A-ASM
milde
1510
εἶναι
V-PAN
-
4314
πρὸς
PREP
gegen
3956
πάντας
A-APM
alle
1317
διδακτικόν
A-ASM
lehrfähig
420
ἀνεξίκακον
A-ASM
duldsam

See the chapter