Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּאמֶר֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 9003 לֹ֨ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 1732 דָוִ֜ד nmpr.m.sg.a Und David |
| 408 אַל־ nega - |
| 3372 תִּירָ֗א verbo.qal.impf.p2.m.sg ihm: Fürchte |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 6213 עָשֹׂה֩ advb.qal.infa.u.u.u.a zu |
| 6213 אֶעֱשֶׂ֨ה verbo.qal.impf.p1.u.sg will |
| 5973 עִמְּךָ֥ prep.prs.p2.m.sg - |
| 2617 חֶ֨סֶד֙ subs.m.sg.a nicht; denn ich |
| 9001 בַּֽ prep - |
| 5668 עֲבוּר֙ subs.m.sg.c - |
| 3083 יְהֹונָתָ֣ן nmpr.m.sg.a Jonathan |
| 1 אָבִ֔יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg erweisen um deines Vaters |
| 9005 וַ conj - |
| 7725 הֲשִׁבֹתִ֣י verbo.hif.perf.p1.u.sg zurückgeben; du aber sollst |
| 9003 לְךָ֔ prep.prs.p2.m.sg - |
| 853 אֶֽת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 7704 שְׂדֵ֖ה subs.m.sg.c - |
| 7586 שָׁא֣וּל nmpr.m.sg.a Saul |
| 1 אָבִ֑יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg alle Felder deines Vaters |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּ֗ה prps.p2.m.sg - |
| 398 תֹּ֥אכַל verbo.qal.impf.p2.m.sg essen |
| 3899 לֶ֛חֶם subs.u.sg.a - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 7979 שֻׁלְחָנִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg beständig an meinem Tische |
| 8548 תָּמִֽיד׃ advb.m.sg.a dich |