Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 6437 יִּ֤פֶן verbo.qal.wayq.p3.m.sg er wandte sich um |
| 310 אַֽחֲרָיו֙ prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg Und |
| 9005 וַ conj - |
| 7200 יִּרְאֵ֔ם verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl und sah |
| 9005 וַֽ conj - |
| 7043 יְקַלְלֵ֖ם verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl sie an und fluchte |
| 9001 בְּ prep - |
| 8034 שֵׁ֣ם subs.m.sg.c ihnen im Namen |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9005 וַ conj - |
| 3318 תֵּצֶ֨אנָה verbo.qal.wayq.p3.f.pl aus |
| 8147 שְׁתַּ֤יִם subs.f.du.a Da kamen zwei |
| 1677 דֻּבִּים֙ subs.m.pl.a Bären |
| 4480 מִן־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3264 יַּ֔עַר subs.m.sg.a - |
| 9005 וַ conj - |
| 1234 תְּבַקַּ֣עְנָה verbo.piel.wayq.p3.f.pl und zerrissen |
| 4480 מֵהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 705 אַרְבָּעִ֥ים subs.m.pl.a von ihnen zweiundvierzig |
| 9005 וּ conj - |
| 8147 שְׁנֵ֖י subs.u.du.c von ihnen zweiundvierzig |
| 3206 יְלָדִֽים׃ subs.m.pl.a Kinder |