Interlineare Bibel |
| 9005 וַ֠ conj - |
| 7971 יִּשְׁלַח verbo.qal.wayq.p3.m.sg Und er sandte |
| 853 אֶת־ prep - |
| 471 אֶלְיָקִ֨ים nmpr.m.sg.a Eljakim |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1004 בַּ֜יִת subs.m.sg.a der über das Haus |
| 9005 וְ conj - |
| 7644 שֶׁבְנָ֣א nmpr.m.sg.a - |
| 9006 הַ art - |
| 5608 סֹּפֵ֗ר subs.m.sg.a und Schebna, den Schreiber |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵת֙ prep - |
| 2205 זִקְנֵ֣י subs.m.pl.c und die Ältesten |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּֽהֲנִ֔ים subs.m.pl.a der Priester |
| 3680 מִתְכַּסִּ֖ים verbo.hit.ptca.u.m.pl.a in Sacktuch gehüllt, zu |
| 9001 בַּ prep - |
| 8242 שַּׂקִּ֑ים subs.m.pl.a - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3470 יְשַֽׁעְיָ֥הוּ nmpr.m.sg.a Jesaja |
| 9006 הַ art - |
| 5030 נָּבִ֖יא subs.m.sg.a dem Propheten |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c dem Sohne |
| 531 אָמֹֽוץ׃ nmpr.m.sg.a Amoz |