Interlineare Bibel |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 3318 יֵצֵ֨א verbo.qal.impf.p3.m.sg ausziehen |
| 5971 עַמְּךָ֤ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg Wenn dein Volk |
| 9003 לַ prep - |
| 4421 מִּלְחָמָה֙ subs.f.sg.a wird zum Streit |
| 5921 עַל־ prep - |
| 340 אֹ֣ויְבָ֔יו subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
| 9001 בַּ prep - |
| 1870 דֶּ֖רֶךְ subs.u.sg.a auf dem Wege |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 7971 תִּשְׁלָחֵ֑ם verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl den du sie senden |
| 9005 וְ conj - |
| 6419 הִתְפַּֽלְל֣וּ verbo.hit.perf.p3.u.pl sie zu dir beten |
| 413 אֵלֶ֗יךָ prep.prs.p2.m.sg - |
| 1870 דֶּ֣רֶךְ prep.u.sg.c nach |
| 9006 הָ art - |
| 5892 עִ֤יר subs.f.sg.a dieser Stadt |
| 9006 הַ art - |
| 2063 זֹּאת֙ prde.f.sg - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 977 בָּחַ֣רְתָּ verbo.qal.perf.p2.m.sg hin, die du erwählt |
| 9001 בָּ֔הּ prep.prs.p3.f.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 1004 בַּ֖יִת subs.m.sg.a und dem Hause |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 1129 בָּנִ֥יתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg hast |
| 9003 לִ prep - |
| 8034 שְׁמֶֽךָ׃ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg das ich deinem Namen |