Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּאמַ֗ר verbo.qal.wayq.p3.m.sg und sprach |
| 3068 יְהוָ֞ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 430 אֱלֹהֵ֤י subs.m.pl.c Gott |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a Israels |
| 369 אֵין־ nega.m.sg.c - |
| 3644 כָּמֹ֣וךָ prep.prs.p2.m.sg - |
| 430 אֱלֹהִ֔ים subs.m.pl.a Kein Gott |
| 9001 בַּ prep - |
| 8064 שָּׁמַ֖יִם subs.m.pl.a dir gleich im Himmel |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בָ prep - |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a der Erde |
| 8104 שֹׁמֵ֤ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a und die |
| 9006 הַ art - |
| 1285 בְּרִית֙ subs.f.sg.a der du den Bund |
| 9005 וְֽ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 2617 חֶ֔סֶד subs.m.sg.a Güte |
| 9003 לַ prep - |
| 5650 עֲבָדֶ֕יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg deinen Knechten |
| 9006 הַ conj - |
| 1980 הֹלְכִ֥ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a die vor dir wandeln |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנֶ֖יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg und auf |
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 3820 לִבָּֽם׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl mit ihrem ganzen Herzen |