Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 8666 תְשׁוּבַ֣ת subs.f.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 8141 שָּׁנָ֗ה subs.f.sg.a Und |
| 7971 שָׁלַח֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg hin und ließ |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֣לֶךְ subs.m.sg.a Jahres sandte der König |
| 5019 נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֔ר nmpr.m.sg.a Nebukadnezar |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יְבִאֵ֣הוּ verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg und er |
| 894 בָבֶ֔לָה nmpr.u.sg.a ihn nach Babel |
| 5973 עִם־ prep - |
| 3627 כְּלֵ֖י subs.m.pl.c - |
| 2532 חֶמְדַּ֣ת subs.f.sg.c - |
| 1004 בֵּית־ subs.m.sg.c kostbaren Geräten des Hauses |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9005 וַ conj - |
| 4427 יַּמְלֵךְ֙ verbo.hif.wayq.p3.m.sg zum König |
| 853 אֶת־ prep - |
| 6667 צִדְקִיָּ֣הוּ nmpr.m.sg.a Zedekia |
| 251 אָחִ֔יו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg machte seinen Bruder |
| 5921 עַל־ prep - |
| 3063 יְהוּדָ֖ה nmpr.u.sg.a über Juda |
| 9005 וִֽ conj - |
| 3389 ירוּשָׁלִָֽם׃ פ nmpr.u.sg.a und Jerusalem |