Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Psalm 50:4 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

Er ruft dem Himmel droben zu und der Erde, damit er sein Volk richte:

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Himmel und Erde ruft er zum Gericht seines Volkes herbei:

See the chapter

Lutherbibel 1912

Er ruft Himmel und Erde, daß er sein Volk richte:

See the chapter

Darby Unrevidierte Elberfelder

Er ruft dem Himmel droben und der Erde, um sein Volk zu richten:

See the chapter

Elberfelder 1871

Er ruft dem Himmel droben und der Erde, um sein Volk zu richten:

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Er ruft dem Himmel droben und der Erde, um sein Volk zu richten:

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Er ruft die Himmel droben herbei. / Und die Erde, sein Volk zu richten:

See the chapter
Andere Übersetzungen



Psalm 50:4
13 Querverweise  

Da verkündigte der Himmel seine Gerechtigkeit; denn Gott ist Richter. Sela.


vor Jahwe, denn er kommt, denn er kommt, die Erde zu richten und die Völker kraft seiner Treue.


vor Jahwe, denn er kommt, die Erde zu richten. Er wird den Erdkreis mit Gerechtigkeit richten und die Völker, wie es recht ist.


Höre, o Himmel, und horch auf, o Erde! denn Jahwe hat geredet: Kinder habe ich groß gezogen und emporgebracht; sie aber haben sich gegen mich empört.


Darum werde ich auch fernerhin mit euch rechten - ist der Spruch Jahwes - und noch mit euren Kindeskindern werde ich rechten;


Ich nehme heute den Himmel und die Erde zu Zeugen gegen euch, daß ich dir Leben und Tod, Segen und Fluch vor Augen gestellt habe; so wähle denn das Leben, damit du am Leben bleibest, du und deine Nachkommen,


Versammelt zu mir alle Vornehmsten eurer Stämme und eure Amtleute, daß ich ihnen diese Worte laut verkündige und den Himmel und die Erde zu Zeugen gegen sie nehme.


Hört, Ihr Himmel, denn ich will reden, und die Erde vernehme die Sprüche meines Mundes!


so nehme ich heute den Himmel und die Erde zu Zeugen gegen euch, daß ihr dann schIeunigst aus dem Lande vertilgt werden sollt, in das ihr über den Jordan hinüberziehen werdet, um es in Besitz zu nehmen. Ihr werdet dann nicht eine lange Reihe von Jahren darin bleiben, sondern gänzlich daraus vertilgt werden.


Vom Himmel her lies er dich seine Stimme hören, um dich zurecht zu leiten, und auf der Erde ließ er dich sein großes Feuer sehen, und aus dem Feuer heraus hast du seine Worte vernommen.