Rühmet Jah! Ich will Jahwe von ganzem Herzen preisen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
Psalm 138:1 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker Von David. Von ganzem Herzen will ich dich preisen, angesichts der Götter dir lobsingen! Vers anzeigenbibel heute Von David. Von ganzem Herzen will ich dich preisen, vor "Göttern" spiele ich dir mein Lied. Lutherbibel 1912 (Davids.) Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen. Darby Unrevidierte Elberfelder Von David. Preisen will ich dich mit meinem ganzen Herzen, will dich besingen vor den Göttern. Elberfelder 1871 Preisen will ich dich mit meinem ganzen Herzen, will dich besingen vor den Göttern. Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de) (Von David.) Preisen will ich dich mit meinem ganzen Herzen, will dich besingen vor den Göttern. Albrecht NT und Psalmen Von David. / Ich will dir danken von ganzem Herzen, / Sogar vor "Göttern" will ich dir lobsingen. |
Rühmet Jah! Ich will Jahwe von ganzem Herzen preisen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
Wache auf, meine Ehre, wache auf, Harfe und Zither; aufwecken will ich die Morgenröte.
Ein Psalm Asaphs. Gott steht da in der Gottes-Versammlung, inmitten von Göttern hält er Gericht.
Deinen Überfluß und das Beste deines Kelterertrags sollst du nicht vorenthalten. Den Erstgeborenen deiner Söhne sollst du mir geben.
und Paulus sagte: ich wußte nicht, Brüder, daß es der Hohepriester ist; (denn es steht geschrieben: du sollst einen Oberen deines Volkes nicht schmähen).
Nun also? ich will beten mit dem Geist, ich will aber auch mit dem Verstand beten; ich will singen mit dem Geist, ich will aber auch mit dem Verstand singen.
redend unter einander in Psalmen und Hymnen und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn mit eurem Herzen,
Sind sie nicht alle dienstbare Geister, ausgesandt zur Hilfe um derentwillen, die das Heil sollen ererben?