Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Psalm 104:26 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

Daselbst gehen Schiffe, der Leviathan, den du geschaffen hast, darin zu spielen.

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Da ziehen Schiffe ihre Bahn und auch der ungeheure Leviatan, den du erschufst, um mit ihm zu spielen.

See the chapter

Lutherbibel 1912

Daselbst gehen die Schiffe; da sind Walfische, die du gemacht hast, daß sie darin spielen.

See the chapter

Darby Unrevidierte Elberfelder

Daselbst ziehen Schiffe einher, der Leviathan, den du gebildet hast, um sich darin zu tummeln.

See the chapter

Elberfelder 1871

Daselbst ziehen Schiffe einher, der Leviathan, den du gebildet hast, um sich darin zu tummeln.

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Dort fahren Schiffe umher, der Leviatan, den du gebildet hast, um sich darin zu tummeln.

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Dort ziehen auch Schiffe dahin. / Und der Leviatan ist da, den du geschaffen, / Daß er sich tummle in den Fluten.

See the chapter
Andere Übersetzungen



Psalm 104:26
8 Querverweise  

Sebulon wird am Meeresufer wohnen, am Gestade der Schiffe, während seine Flanke sich an Zidon lehnt.


Und die Gewässer nahmen überhand und wuchsen gewaltig auf der Erde; da fuhr der Kasten dahin auf dem Wasser.


Es sollen sie verwünschen, die den Tag verfluchen, die fähig sind, den Drachen anzuhetzen.


Die auf Schiffen das Meer befuhren, auf großen Wassern Handel trieben,


Du hast die Häupter des Leviathan zerschmettert, gabst ihn der Schar der Wüstentiere zum Fraße.


An jenem Tage wird Jahwe mit seinem harten und großen und starken Schwerte den Leviathan, die flüchtige Schlange, und den Leviathan, die gewundene Schlange, heimsuchen und den Drachen im Meere töten.


Die Vornehmsten von Gebal und seine Kundigen waren es, die das Leck in dir ausbesserten; alle Seeschiffe samt ihren Matrosen waren bei dir, um deinen Handel zu betreiben.