Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Psalm 103:8 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

Barmherzig und gnädig ist Jahwe, langsam zum Zorn und reich an Huld.

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Jahwe ist barmherzig und mit Liebe erfüllt, voller Gnade und großer Geduld.

See the chapter

Lutherbibel 1912

Barmherzig und gnädig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.

See the chapter

Darby Unrevidierte Elberfelder

Barmherzig und gnädig ist Jehova, langsam zum Zorn und groß an Güte;

See the chapter

Elberfelder 1871

Barmherzig und gnädig ist Jehova, langsam zum Zorn und groß an Güte;

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Barmherzig und gnädig ist der HERR, langsam zum Zorn und groß an Güte;

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Barmherzig und gnädig ist Jahwe, / Langmütig und reich an Huld.

See the chapter
Andere Übersetzungen



Psalm 103:8
17 Querverweise  

Sie verweigerten den Gehorsam und gedachten nicht deiner Wunderthaten, die du an ihnen gethan hattest, sondern zeigten sich halsstarrig und wählten einen Anführer, um zu ihrem Sklavendienst in Ägypten zurückzukehren. Du aber bist ein Gott, der gern verzeiht, gnädig und barmherzig, langmütig und reich an Huld, und hast sie nicht verlassen.


Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,


Gnädig und barmherzig ist Jahwe, langsam zum Zorn und von großer Gnade.


Wie groß ist deine Güte, die du denen, die dich fürchten, aufgespart, denen, die bei dir Zuflucht suchen, angesichts der Menschen erzeigt hast!


Du aber, o Herr, bist ein barmherziger und gnädiger Gott, langsam zum Zorn und reich an Huld und Treue.


Denn du, Herr, bist gütig und willig, zu vergeben, und reich an Huld gegen alle, die dich anrufen.


Der Gottlose möge von seinem Wandel lassen, und der Nichtswürdige von seinen Ränken und möge sich zu Jahwe bekehren, so wird er sich seiner erbarmen, und zu unserem Gotte, denn er wird reichlich vergeben.


Der du Tausenden Gnade erweisest und die Verschuldung der Väter in den Schoß ihrer Kinder nach ihnen heimzahlst, - o großer, gewaltiger Gott, des Name Jahwe der Heerscharen ist,


Zerreißt eure Herzen und nicht euere Kleider und bekehrt euch zu Jahwe, eurem Gott! Denn er ist gnädig und barmherzig, langsam zum Zorn und reich an Huld und läßt sich Unheil gereuen.


und betete zu Jahwe und sprach: Ach, Jahwe, das ist's ja, was ich sagte, als ich noch in meiner Heimat war, - eben dem hatte ich mit der Flucht nach Tarsis zuvorkommen wollen! Denn ich wußte wohl, daß du ein gnädiger und barmherziger Gott bist, langsam zum Zorn und reich an Huld, und daß du dich das Unheil gereuen lässest!


Jahwe ist langsam zum Zorn und von großer Kraft, aber er läßt nicht ganz ungestraft. Im Stumwind und Wetter schreitet Jahwe einher, und Gewölk ist der Staub unter seinen Füßen.


Jahwe ist langsam zum Zorn und reich an Huld, er vergiebt Missethat und Übertretung; aber er läßt nicht ganz ungestraft, sondern ahndet Väterschuld an den Kindern, am dritten und vierten Glied.


aber Gnade erweist solchen, die mich lieben und meine Befehle beobachten, auf Tausende hinaus.


Siehe, wir preisen selig die ausgeharrt; von Hiobs Ausharren habt ihr gehört, und das Ende vom Herrn gesehen; denn mitleidsvoll ist der Herr und barmherzig.