Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Philipper 1:30 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

in demselben Kampfe, der mein Los ist, wie ihr es einst gesehen und jetzt davon höret.

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Ihr habt ja denselben Kampf zu bestehen, wie ihr es damals an mir gesehen habt und jetzt wieder von mir hört.

See the chapter

Lutherbibel 1912

und habet denselben Kampf, welchen ihr an mir gesehen habt und nun von mir höret.

See the chapter

Darby Unrevidierte Elberfelder

da ihr denselben Kampf habt, den ihr an mir gesehen und jetzt von mir höret.

See the chapter

Elberfelder 1871

da ihr denselben Kampf habt, den ihr an mir gesehen und jetzt von mir höret.

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

da ihr denselben Kampf habt, den ihr an mir gesehen und jetzt von mir hört.

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Ihr habt denselben Leidenskampf wie ich. Einst habt ihr mit eigenen Augen gesehen, wie ich zu dulden hatte, und jetzt hört ihr von der Trübsal, die ich durchzumachen habe.

See the chapter
Andere Übersetzungen



Philipper 1:30
21 Querverweise  

Dieses habe ich zu euch geredet, auf daß ihr in mir Frieden habet; in der Welt habt ihr Drangsal; aber seid getrost, ich habe die Welt überwunden.


so daß meine Fesseln eine Kundgebung in Christus geworden sind, im ganzen Prätorium und sonst überall,


wofür ich auch arbeite im Kampf nach seiner Kraft, die in mir schafft gewaltig.


Es verlangt mich euch zu sagen, welchen Kampf ich für euch habe, und die in Laodikea, und alle die mich nicht von Angesicht im Fleische gesehen haben,


Vielmehr nach all dem Leiden und der Mißhandlung, die wir, wie ihr wisset, vorher in Philippi erduldet hatten, schöpften wir den Mut in unserem Gott, das Evangelium Gottes in schwerem Kampfe bei euch zu verkünden.


Kämpfe den guten Kampf des Glaubens, ergreife das ewige Leben, zu dem du berufen bist und ein gutes Bekenntnis abgelegt hast vor vielen Zeugen.


Ich habe den guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, den Glauben gehalten.


So lasset denn nun auch uns, da wir eine solche Wolke von Zeugen vor uns haben, ablegen alle Beschwerung und die Sünde, die immer zur Hand ist, und in Beharrlichkeit laufen in dem Wettkampf, der uns obliegt,


Ihr habt im Kampf wider die Sünde noch nicht bis aufs Blut Widerstand geleistet,


Und sie haben ihn besiegt um des Blutes willen des Lammes und um des Wortes ihres Zeugnisses willen, und haben ihr Leben nicht lieb gehabt bis zum Tode.