Matthäus 7:29 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten. Vers anzeigenbibel heute denn er sprach mit Vollmacht – ganz anders als ihre Gesetzeslehrer. Lutherbibel 1912 Denn er predigte gewaltig und nicht wie die Schriftgelehrten. Darby Unrevidierte Elberfelder denn er lehrte sie wie einer, der Gewalt hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten. Elberfelder 1871 denn er lehrte sie wie einer, der Gewalt hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten. Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de) denn er lehrte sie wie einer, der Gewalt hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten. Albrecht NT und Psalmen Denn er lehrte sie wie einer, der dazu (göttliche) Vollmacht hatte, und nicht wie ihre Schriftgelehrten. |
Der Herr, Jahwe, hat mir gegeben eine Jüngerzunge, damit ich verstände, Ermüdeten durch Zusprache aufzuhelfen; er weckt alle Morgen, weckt mir das Ohr, damit ich nach Jüngerweise höre.
Dagegen bin ich mit Kraft erfüllt, nämlich mit dem Geiste Jahwes, und mit Recht und Stärke, um Jakob seinen Abfall kund zu thun und Israel seine Sünde.
Und Jesus trat hinzu und sprach zu ihnen: mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf der Erde.
Denn ich sage euch, wenn es mit eurer Gerechtigkeit nicht mehr ist, als bei den Schriftgelehrten und Pharisäern, so werdet ihr mit nichten in das Reich der Himmel kommen.
Ich aber sage euch: jeder der nach einem Weibe sieht in Lüsternheit, hat schon die Ehe mit ihr gebrochen in seinem Herzen.
Ich aber sage euch: jeder, der sein Weib entläßt, ausgenommen den Fall der Unzucht, macht, daß sie die Ehe bricht, und wer eine Entlassene heiratet, der bricht die Ehe.
Und es geschah, als Jesus diese Reden beendete, da waren die Massen betroffen über seine Lehre;
Und Jesus sagte zu ihnen: so sage ich euch auch nicht, in welcher Vollmacht ich dieses thue.
Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, der alle eure Widersacher nicht widerstehen oder widersprechen können.