Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Lukas 22:15 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

Und er sagte zu ihnen: Mich hat es herzlich verlangt dieses Passa mit euch zu essen, bevor ich leide.

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

und sagte: "Ich habe mich sehr nach diesem Passamahl mit euch gesehnt, bevor ich leiden muss.

See the chapter

Lutherbibel 1912

Und er sprach zu ihnen: Mich hat herzlich verlangt, dies Osterlamm mit euch zu essen, ehe denn ich leide.

See the chapter

Darby Unrevidierte Elberfelder

Und er sprach zu ihnen: Mit Sehnsucht habe ich mich gesehnt, dieses Passah mit euch zu essen, ehe ich leide.

See the chapter

Elberfelder 1871

Und er sprach zu ihnen: Mit Sehnsucht habe ich mich gesehnt, dieses Passah mit euch zu essen, ehe ich leide.

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Und er sprach zu ihnen: Mit Sehnsucht habe ich mich gesehnt, dieses Passah mit euch zu essen, ehe ich leide.

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Da sagte er zu ihnen: "Von Herzen habe ich mich danach gesehnt, dies Passahmahl mit euch zu halten, bevor ich leide.

See the chapter
Andere Übersetzungen



Lukas 22:15
6 Querverweise  

Ich habe eine Taufe zu bestehen, und wie drängt es mich, bis sie vollendet ist.


Und als die Stunde kam, setzte er sich nieder, und die Apostel mit ihm.


Denn ich sage euch, ich werde es nimmermehr essen, bis es in Erfüllung geht im Reiche Gottes.


Vor dem Passafest aber, da Jesus wußte, daß seine Stunde gekommen war, daß er hingienge aus dieser Welt zum Vater, bewies er den Seinigen die Liebe, die er zu ihnen gehabt in der Welt, bis ans Ende.


Dieses hatte Jesus geredet, da hob er seine Augen auf zum Himmel und sagte: Vater, die Stunde ist gekommen, damit der Sohn dich verherrliche.


Sagt Jesus zu ihnen: meine Speise ist, daß ich thue den Willen dessen, der mich gesandt hat und vollende sein Werk.