Jesaja 40:25 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker Und wem wollt ihr mich vergleichen, daß ich ihm ähnelte? spricht der Heilige. Vers anzeigenbibel heute "Mit wem wollt ihr mich also vergleichen, wer ist mir gleich?", fragt der heilige Gott. Lutherbibel 1912 Wem wollt ihr denn mich nachbilden, dem ich gleich sei? spricht der Heilige. Darby Unrevidierte Elberfelder Wem denn wollt ihr mich vergleichen, dem ich gleich wäre? spricht der Heilige. Elberfelder 1871 Wem denn wollt ihr mich vergleichen, dem ich gleich wäre? spricht der Heilige. Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de) Wem denn wollt ihr mich vergleichen, dem ich gleich wäre?, spricht der Heilige. Hoffnung für alle »Mit wem also wollt ihr mich vergleichen?«, fragt der heilige Gott. »Wer hält einem Vergleich mit mir stand?« |
Wer gleicht dir unter den Göttern, o Jahwe! Wer gleicht dir, du herrlich erhabener, du furchtbarer in Ruhmesthaten, der du Wunder verrichtest!
Wem wollt ihr mich vergleichen und gegenüberstellen? und wem mich gleichstellen, daß wir einander glichen?
Ob jemals ein Volk Gott vernehmlich mitten aus dem Feuer heraus reden hörte, wie du es gehört hast, und am Leben blieb!
Du sollst dir keinen Götzen verfertigen, irgend ein Abbild von etwas, was droben am Himmel oder unten auf der Erde oder im Wasser unter der Erde ist.