Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Hiob 23:16 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

Ja, Gott hat meinen Mut gebrochen und der Allmächtige hat mich mit Schrecken erfüllt.

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Gott hat mein Herz verzagt gemacht, der Allmächtige macht mich bestürzt.

See the chapter

Lutherbibel 1912

Gott hat mein Herz blöde gemacht, und der Allmächtige hat mich erschreckt.

See the chapter

Darby Unrevidierte Elberfelder

Ja, Gott hat mein Herz verzagt gemacht, und der Allmächtige mich in Bestürzung versetzt.

See the chapter

Elberfelder 1871

Ja, Gott hat mein Herz verzagt gemacht, und der Allmächtige mich in Bestürzung versetzt.

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Ja, Gott hat mein Herz verzagt gemacht und der Allmächtige mich in Bestürzung versetzt.

See the chapter

Hoffnung für alle

Ja, Gott hat mir jeden Mut genommen; der Gewaltige versetzt mich in Angst und Schrecken!

See the chapter
Andere Übersetzungen



Hiob 23:16
11 Querverweise  

Ich lebte ruhig, da zerschmetterte er mich, packte mich beim Genick und schüttelte mich und stellte mich als Zielscheibe für sich auf.


Darum erschrecke ich vor seinem Angesicht; überdenke ich's, so erbebe ich vor ihm.


So wahr Gott lebt, der mir mein Recht entzogen, und der Allmächtige, der meine Seele betrübt hat -


Sie sperren ihren Rachen wider mich auf, wie ein reißender und brüllender Löwe.


Ich bin elend und hinsterbend von Jugend auf; ich trage deine Schrecken, ich ermatte.


Denn nicht auf immer will ich hadern, noch will ich ewig zürnen; denn ihr Geist würde vor mir dahinschmachten, und die Seelen, die ich selbst geschaffen habe.


Da sprach ich: Wehe mir! ich bin verloren! Denn ich bin ein Mann unreiner Lippen und unter einem Volke mit unreinen Lippen wohne ich; denn meine Augen haben den König, Jahwe der Heerscharen gesehen!


Es verzage euer Herz ja nicht, daß ihr euch fürchtet bei dem Gerüchte, das im Lande kund wird, und wenn in dem einen Jahre das Gerücht sich verbreitet und darnach in dem andern Jahre jenes gerücht, und gewaltthat im Lande verübt wird, und ein Machthaber wider den andern sich erhebt.


Wehe über den Tag! Denn der Tag Jahwes steht nahe bevor und er kommt wie Verwüstung vom Allmächtigen.


und spreche zu ihnen: Höre, Israel! Ihr schickt euch heute an zum Kampfe mit euren Feinden; seid unverzagten Mutes und fürchtet euch nicht, erbebet nicht und erschreckt nicht vor ihnen.


Sie antwortete ihnen: Nennt mich nicht Naemi, nennt mich Mara, denn der Allmächtige hat viel Bitteres über mich verhängt!