Psalm 102:7 - Darby Unrevidierte Elberfelder Ich wache, und bin wie ein einsamer Vogel auf dem Dache. Vers anzeigenbibel heute Ich gleiche einem Pelikan, der in der Wüste steht, der Eule, die in den Ruinen haust. Lutherbibel 1912 Ich wache und bin wie ein einsamer Vogel auf dem Dache. Elberfelder 1871 Ich wache, und bin wie ein einsamer Vogel auf dem Dache. Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de) Ich gleiche dem Pelikan der Wüste, bin wie die Eule der Einöden. Albrecht NT und Psalmen Ich gleiche dem Pelikan in der Wüste, / Ich bin wie ein Käuzlein in Trümmerstätten. Hoffnung für alle Man hört mich klagen wie eine Eule in der Wüste, wie ein Käuzchen in verlassenen Ruinen. |
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
Mein Gott! Ich rufe des Tages, und du antwortest nicht; und des Nachts, und mir wird keine Ruhe.
Meine Lieben und meine Genossen stehen fernab von meiner Plage, und meine Verwandten stehen von ferne.