Iov 8:4 - Traducere Literală Cornilescu 19314 Dacă copiii tăi au păcătuit împotriva lui, i‐a dat în mâna păcatului lor; Se kapitletFlere versionerNoua Traducere Românească4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, El i-a pedepsit pentru fărădelegea lor. Se kapitletBiblia în Versiune Actualizată 20184 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, El i-a pedepsit pentru păcatul lor. Se kapitletBiblia în versuri 20144 Dreptatea? De-au păcătuit Ai tăi copii, i-a pedepsit Dându-i pe a păcatului Mână, dacă-mpotriva Lui Greșit-au. Iată sfatul meu: Se kapitletVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva lui, i-a dat în mâna nelegiuirii lor. Se kapitletBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, i-a dat pe mâna păcatului. Se kapitlet |