Online Bibel

- Annoncer -




Fapte 26:31 - Traducere Literală Cornilescu 1931

31 Și după ce s‐au dat la o parte, vorbeau unii cu alții zicând: omul acesta nu făptuiește nimic vrednic de moarte sau de legături.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

Noua Traducere Românească

31 și, în timp ce plecau, își spuneau unii altora: „Omul acesta nu face nimic pentru care să merite să fie pedepsit cu moartea sau să fie pus în lanțuri“.

Se kapitlet Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Apoi, în timp ce plecau, ziceau unii altora: „Acest om nu a făcut nimic care să necesite pedeapsa capitală sau detenția.”

Se kapitlet Kopi

Biblia în versuri 2014

31 Au zis, după ce au plecat: „Omul acest n-a săvârșit Nimic, spre a fi pedepsit Cu lanțuri sau cu închisoare. N-au dreptul ca să îl omoare.”

Se kapitlet Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Și, plecând, spuneau între ei: „Omul acesta n-a făcut nimic vrednic de moarte sau de lanțuri”.

Se kapitlet Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Pe când se îndepărtau, au început să discute unii cu alţii şi ziceau: „Omul acesta n-a făcut nimic vrednic de moarte sau de lanţuri.”

Se kapitlet Kopi




Fapte 26:31

Følg os:

Annoncer


Annoncer