Levitic 25:43 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu43 Să nu-l stăpânești cu asprime și să te temi de Dumnezeul tău. Se kapitletFlere versionerNoua Traducere Românească43 Să nu-i stăpânești cu asprime, ci teme-te de Dumnezeul tău. Se kapitletBiblia în Versiune Actualizată 201843 Să nu îi tratezi ca cu duritate (ca un stăpân nemilos), ci să te temi de Dumnezeu. Se kapitletBiblia în versuri 201443 Atuncea când, stăpân, îi ești, Cu-asprime, să nu-l stăpânești, Ci teamă, tu să ai, mereu, De al tău Domn, de Dumnezeu. Se kapitletVersiunea Biblia Romano-Catolică 202043 Să nu-l stăpânești cu severitate, dar să te temi de Dumnezeul tău! Se kapitletTraducere Literală Cornilescu 193143 Să nu‐l stăpânești cu asprime, ci să te temi de Dumnezeul tău. Se kapitlet |