Online Bibel

- Annoncer -




Levitic 16:13 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 să pună tămâia pe foc înaintea Domnului, pentru ca norul de fum de tămâie să acopere capacul ispășirii de pe chivotul mărturiei, și astfel nu va muri.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

Noua Traducere Românească

13 și să pună tămâia pe foc înaintea Domnului, pentru ca norul de tămâie să acopere Capacul ispășirii, care este deasupra Mărturiei și, astfel, să nu moară.

Se kapitlet Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 și să pună tămâia pe foc, înaintea lui Iahve, pentru ca norul de tămâie să acopere capacul Achitării care este deasupra Declarației; pentru ca astfel, să nu moară.

Se kapitlet Kopi

Biblia în versuri 2014

13 În spatele perdelei dar, Tămâia s-o pună pe jar. Dacă tămâia-n acel loc Are a fi pusă pe foc, Va face-n fața Domnului, Un nor de fum. Menirea lui E de-a-nveli-n pâcla-i subțire, Capacul pentru ispășire Cari, pe chivot, e așezat. În acest fel, va fi cruțat De la pieire; iar apoi, Se va întoarce înapoi

Se kapitlet Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 să pună tămâia pe foc înaintea Domnului, pentru ca norul de fum [de tămâie] să acopere capacul ispășirii care este deasupra mărturiei, ca să nu moară!

Se kapitlet Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și să pună tămâie pe foc înaintea Domnului ca norul tămâiei să acopere scaunul îndurării care este deasupra mărturiei ca să nu moară.

Se kapitlet Kopi




Levitic 16:13

Følg os:

Annoncer


Annoncer