Online Bibel

- Annoncer -




Daniel 4:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Am visat un vis care m-a înspăimântat; gândurile de care eram urmărit în patul meu și vedeniile duhului meu mă umpleau de groază.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

Noua Traducere Românească

5 Dar am avut un vis care m-a îngrozit; gândurile pe care le-am avut în timp ce eram în patul meu și vedeniile din mintea mea m-au înspăimântat.

Se kapitlet Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dar am avut un vis care m-a determinat să intru în panică. Gândurile pe care le-am avut în timp ce eram în patul meu și viziunile din mintea mea, m-au speriat.

Se kapitlet Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Un vis, atuncea, am visat Și tare m-am înspăimântat. De gânduri fost-am urmărit Și de vedenii hăituit Îmi era duhul. Ce-am văzut – În vis – de groază m-a umplut.

Se kapitlet Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Până la urmă, a venit înaintea mea Daniél, al cărui nume este Beltșațár, după numele dumnezeului meu, și care are duhul Dumnezeului celui Sfânt în el. Am spus visul înaintea lui [și i-am zis:]

Se kapitlet Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Am văzut un vis care m‐a înfricoșat; și gândurile în patul meu și vedeniile capului meu m‐au tulburat.

Se kapitlet Kopi




Daniel 4:5

Følg os:

Annoncer


Annoncer