Online Bibel

- Annoncer -




Marcos 13:8 - Tzotzil San Andres

8 Chlic saꞌic cꞌop li crixchanoetic ta yantic o balumile. Chlic saꞌic cꞌop li ajvaliletic nojtoque. Schiꞌuc oy bu ch‐echꞌ niquel ta balumil. Chtal tsots viꞌnal. Pero taje sliqueb to li vocole.

Se kapitlet Kopi

Tzotzil Zinacantan

8 Ta sliquesic acꞌ cꞌocꞌ li crixchanoetic ta yantic o balamile. Ta sliquesic acꞌ cꞌocꞌ li preserenteetic noxtoque. Oy bu ch-echꞌ tsots niquel, oy bu ch-echꞌ tsots viꞌnal. Taje sliqueb to vocol.

Se kapitlet Kopi

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Ba'yel ta xlic scontrain sbaic ti jujun muc'tic lume. Ta scontrain sbaic ti jujun ajvaliletique. Buyuc no'ox oy niquel, oy vi'nal. Buyuc no'ox xvochlajet ti jnaclejetique. Ti va'i s'elan ta xc'ot ta pasele, ja' sliquebal to ti vocole.

Se kapitlet Kopi

LEQUIL ACH' C'OP

8 Ta to xlic scrontain sbaic nación xchi'uc yan nación, ta to scrontain sbaic jyu'eletic xchi'uc yan jyu'eletic; xchi'uc ta to x'ech' niquel ta buyuc no'ox, ta to x'ech' tsots vi'nal. Taje sliqueb to vocoletic.

Se kapitlet Kopi

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 Ta to xlic scontrain sbaic cristianoetic ta jujun banamil. Ta to xlic scontrain sbaic ajvaliletic noxtoc. Ta x'ech' niqueletic ta buticuc no'ox banamilal. Ta to xtal tsots vi'nal. Le'e ja' sliquebal xa xc'uxul li c'usi ach' ta xvoq'ue.

Se kapitlet Kopi

Tzotzil de Huixtán

8 Ti crixchanoetic ti jun balumile ja' tscontrain ti yan crixchanoetic ti yan balumile. Ti ajvaliletique tscontrain sbaic. Buc no'ox chnic ti balumile. Chtal vi'nal. Avi c'usi laj cale, ja' sliqueb to no'ox ti vocole.

Se kapitlet Kopi




Marcos 13:8

Følg os:

Annoncer


Annoncer