اِرمیا 30:10 - مژده برای عصر جدید10 ای قوم من، ترسان نباشید؛ ای مردم اسرائیل وحشت نکنید. من شما را از آن سرزمین دور، سرزمینی که در آن به اسارت رفتهاید، نجات خواهم داد. شما به وطن خود برخواهید گشت و در صلح و آرامش خواهید زیست. شما در امنیّت زندگی خواهید کرد و هیچکس شما را نخواهد ترسانید. Se kapitletهزارۀ نو10 «خداوند میفرماید: «پس ای خادم من یعقوب، مترس! و ای اسرائیل، هراسان مباش! زیرا هان تو را از آن مکان دوردست نجات خواهم داد و نسل تو را از سرزمین اسارتشان خواهم رهانید. یعقوب باز خواهد گشت و از آرامش و آسایش برخوردار خواهد بود، و دیگر کسی او را ترسان نخواهد ساخت. Se kapitletPersian Old Version10 پس خداوند میگوید کهای بنده من یعقوب مترس وای اسرائیل هراسان مباش زیرا اینک من تو را از جای دور و ذریت تو را از زمین اسیری ایشان خواهم رهانید و یعقوب مراجعت نموده، دررفاهیت و امنیت خواهد بود و کسی او را نخواهدترسانید. Se kapitletکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 «پس ای فرزندان بندهٔ من یعقوب، نترسید! ای اسرائیل، هراس به خود راه ندهید! من شما و فرزندانتان را از نقاط دور دست و از سرزمین تبعید به وطنتان باز خواهم گرداند و در آنجا، در امنیت و آسایش زندگی خواهید کرد و دیگر کسی باعث ترس شما نخواهد شد. Se kapitletمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 ای قوم من، ترسان نباشید؛ ای مردم اسرائیل وحشت نکنید. من شما را از آن سرزمین دور، سرزمینی که در آن به اسارت رفتهاید، نجات خواهم داد. شما به وطن خود برخواهید گشت و در صلح و آرامش خواهید زیست. شما در امنیّت زندگی خواهید کرد و هیچکس شما را نخواهد ترسانید. Se kapitletکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 پس خداوند میگوید: «ای خادم من یعقوب، مترس! و ای اسرائیل، هراسان مباش! زیرا اینک من تو را از جای دور و نسل تو را از سرزمین اسیری ایشان خواهم رهانید و یعقوب مراجعت نموده، در آسایش و امنیت خواهد بود و کسی او را نخواهد ترسانید. Se kapitlet |