Online Bibel

- Annoncer -




พระบัญญัติ 27:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 “ขอแช่งคนที่ไม่ให้เกียรติบิดามารดา” แล้วประชากรทั้งปวงจะขานรับว่า “อาเมน!”

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

ฉบับมาตรฐาน

16 “ ‘ผู้ที่หมิ่นประมาทบิดาของตนหรือมารดาของตนจะถูกสาปแช่ง’ และให้ประชาชนทั้งปวงกล่าวว่า ‘อาเมน’

Se kapitlet Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 ‘​ผู้​ใดหมิ่นประมาทบิดาของตนหรือมารดาของตน ให้​ผู้​นั้นถูกสาปแช่ง’ ให้​ประชาชนทั้งปวงกล่าวว่า ‘เอเมน’

Se kapitlet Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 ชาว​เลวี​จะ​พูด​ว่า ‘คน​ที่​ไม่​เคารพ​พ่อ​หรือ​แม่​ของ​เขา​จะ​ถูก​สาปแช่ง’ แล้ว​ทุกคน​จะ​พูด​ว่า ‘ขอ​ให้​เป็น​อย่างนั้น’

Se kapitlet Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 ความ​แช่ง​จง​มี​แก่​คน​ที่​ประมาท​หมิ่น​บิดา​ของ​ตน. และ​ให้​คน​ทั้งปวง​ตอบ​ว่า, อา​เมน

Se kapitlet Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 ‘คน​ที่​ไม่​ให้​เกียรติ​บิดา​มารดา​ของ​ตน​ก็​ถูก​แช่ง​สาป’ แล้ว​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​จะ​พูด​ตอบ​ว่า ‘อาเมน’

Se kapitlet Kopi




พระบัญญัติ 27:16

Følg os:

Annoncer


Annoncer