สุภาษิต 4:25 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197125 ให้ตาของเจ้ามองตรงไปข้างหน้า และให้การจ้องของเจ้าตรงไปข้างหน้าเจ้า Se kapitletFlere versionerฉบับมาตรฐาน25 ให้ดวงตาของเจ้าเพ่งมองไปเบื้องหน้า และให้การจ้องของเจ้าตรงไปข้างหน้าเจ้า Se kapitletพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV25 ให้ตาของเจ้ามองตรงไปข้างหน้า และให้หนังตาของเจ้ามองตรงไปข้างหน้าเจ้า Se kapitletพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย25 จงให้ตาของเจ้ามองตรงไปข้างหน้า จดจ่อแน่วแน่ไม่หันเห Se kapitletพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย25 ขอให้ตาของเจ้ามองตรงไปข้างหน้า ให้ดูหนทางที่กำลังก้าวไป Se kapitletพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194025 จงให้หน่วยตาของเจ้ามองตรงไปข้างหน้า, และจงให้หนังตาของเจ้าเบิกมองข้างหน้าเจ้า. Se kapitlet |