2.KRALLAR 1:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 “Üzerinde tüylü bir giysi, belinde deri bir kuşak vardı” diye yanıtladılar. Kral, “O Tişbeli İlyas'tır” dedi. Se kapitletTurkish Bible Old Translation 19418 Ve ona dediler: Kıllı bir adamdı, ve belinde deri kuşak bağlı idi. Ve dedi: O Tişbeli İlyadır. Se kapitletКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 „Юзеринде тюйлю бир гийси, белинде дери бир кушак вардъ“ дийе янътладълар. Крал, „О Тишбели Иляс'тър“ деди. Se kapitletKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 “Üzerinde tüylü bir giysi, belinde deri bir kuşak vardı” diye yanıtladılar. Kral, “O Tişbeli İlyas'tır” dedi. Se kapitletYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Ona, “Tüylü bir adamdı ve belinde deri bir kuşak vardı” diye yanıt verdiler. O, “Tişbeli Eliya’dır” dedi. Se kapitlet |