Psalm 58:7 - Revised Version with Apocrypha 18957 Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 17697 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition7 Let them melt away as water which runs on apace; when he aims his arrows, let them be as if they were headless or split apart. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)7 Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off. Se kapitletCommon English Bible7 Let them dissolve like water flowing away. When they bend the bow, let their arrows be like headless shafts. Se kapitletCatholic Public Domain Version7 They will return toward evening, and they will suffer hunger like dogs, and they will wander around the city. Se kapitlet |