Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring Judith 14:8 - Revised Version with Apocrypha 18958 And now tell me all the things that thou hast done in these days. And Judith declared unto him in the midst of the people all the things that she had done, from the day that she went forth until the time that she spake unto them. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible8 Now tell me what you’ve been doing during these last few days.” So Judith told him in the presence of the people everything she had done since the day she left, up to the time she began talking to them. Se kapitletCatholic Public Domain Version8 When the scouts saw this, they rushed to the tent of Holofernes. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And the watchmen seeing this ran to the tent of Holofernes. Se kapitletGood News Translation (US Version)8 Please tell me how you managed to do this.” While all the people were gathered around, Judith told him everything that she had done from the day she left the town until that moment. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers8 Now tell me all the things that you have done in these days.” And Judith declared to him in the midst of the people all the things that she had done, from the day that she went out until the time that she spoke to them. Se kapitlet |