Isaiah 40:20 - Revised Version with Apocrypha 189520 He that is too impoverished for such an oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to set up a graven image, that shall not be moved. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176920 He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition20 He who is so impoverished that he has no offering or oblation or rich gift to give [to his god is constrained to make a wooden offering, an idol; so he] chooses a tree that will not rot; he seeks out a skillful craftsman to carve and set up an image that will not totter or deteriorate. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)20 He that is too impoverished for such an oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a skilful workman to set up a graven image, that shall not be moved. Se kapitletCommon English Bible20 The one who sets up an image chooses wood that won’t rot and then seeks a skilled artisan to set up an idol that won’t move. Se kapitletCatholic Public Domain Version20 He has chosen strong wood that will not decay. The skillful artisan seeks a way to set up an idol that cannot be moved. Se kapitlet |
but hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou and thy lords, thy wives and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified: