Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 7:42 - Revised Version with Apocrypha 189542 He answered me, and said, This present world is not the end; the full glory abideth not therein: therefore have they who were able prayed for the weak. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible42 no noon or night or early dawn, no shining or brightness or light, but only the splendor of the light of the Most High. All will then begin to see what things are in store for them. Se kapitletGood News Translation (US Version)42 no noon, night, or dawn; no daylight, brightness, or light. The only light will be the dazzling brightness of God Most High, making it possible for everyone to see. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers42 neither noon, nor night, nor dawn, neither shining, nor brightness, nor light, except only the splendor of the glory of the Most High, by which all will see the things that are set before them. Se kapitletGood News Bible (Anglicised)42 no noon, night or dawn; no daylight, brightness, or light. The only light will be the dazzling brightness of God Most High, making it possible for everyone to see. Se kapitletWorld English Bible British Edition42 neither noon, nor night, nor dawn, neither shining, nor brightness, nor light, except only the splendour of the glory of the Most High, by which all will see the things that are set before them. Se kapitlet |