Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 6:34 - Revised Version with Apocrypha 189534 And be not hasty in regard of the former times, to think vain things, that thou mayest not hasten in the latter times. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible34 Don’t be hasty to think empty thoughts about the former times, lest you be hasty about the last times.” Se kapitletGood News Translation (US Version)34 Do not be so quick to raise useless questions in the present age; then you will not be so quick to do so in the final age.” Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers34 Don’t be hasty to think vain things about the former times, that you may not hasten in the latter times.’” Se kapitletGood News Bible (Anglicised)34 Do not be so quick to raise useless questions in the present age; then you will not be so quick to do so in the final age.” Se kapitletWorld English Bible British Edition34 Don’t be hasty to think vain things about the former times, that you may not hasten in the latter times.’” Se kapitlet |