Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 5:4 - Revised Version with Apocrypha 18954 But if the Most High grant thee to live, thou shalt see that which is after the third kingdom to be troubled; and the sun shall suddenly shine forth in the night, and the moon in the day: Se kapitletFlere versionerCommon English Bible4 But if the Most High grants that you live, you will see it thrown into confusion after the third period of time. The sun will suddenly start shining by night and the moon by day. Se kapitletGood News Translation (US Version)4 After that, if God Most High lets you live long enough, you will see that country in confusion. The sun will suddenly start shining at night, and the moon in the daytime. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers4 But if the Most High grants you to live, you will see what is after the third period will be troubled. The sun will suddenly shine in the night, and the moon in the day. Se kapitletGood News Bible (Anglicised)4 After that, if God Most High lets you live long enough, you will see that country in confusion. The sun will suddenly start shining at night, and the moon in the daytime. Se kapitletWorld English Bible British Edition4 But if the Most High grants you to live, you will see what is after the third period will be troubled. The sun will suddenly shine in the night, and the moon in the day. Se kapitlet |