Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 5:28 - Revised Version with Apocrypha 189528 And now, O Lord, why hast thou given this one people over unto many, and hast dishonoured the one root above others, and hast scattered thine only one among many? Se kapitletFlere versionerCommon English Bible28 Now, Lord, why did you give the one to the many? Why dishonor the one root above all the rest, and scatter your only one among the many? Se kapitletGood News Translation (US Version)28 “And now, Lord, since all of this is true, why have you dishonored this one people more than all others by handing them over to many nations? Why have you scattered your own people, Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers28 Now, O Lord, why have you given this one people over to many, and have dishonored the one root above others, and have scattered your only one among many? Se kapitletGood News Bible (Anglicised)28 “And now, Lord, since all this is true, why have you dishonoured this one people more than all others by handing them over to many nations? Why have you scattered your own people, Se kapitletWorld English Bible British Edition28 Now, O Lord, why have you given this one people over to many, and have dishonoured the one root above others, and have scattered your only one amongst many? Se kapitlet |