Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 3:28 - Revised Version with Apocrypha 189528 And I said then in mine heart, Are their deeds any better that inhabit Babylon? and hath she therefore dominion over Sion? Se kapitletFlere versionerCommon English Bible28 “I said then in my heart, Are the lives of Babylon’s inhabitants any better? Is that why Babylon has gained dominion over Zion? Se kapitletGood News Translation (US Version)28 “I said to myself, ‘Perhaps Babylon has been allowed to conquer Jerusalem because the people who live there are better than we are.’ Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers28 “Then I said in my heart, ‘Are their deeds of those who inhabit Babylon any better? Is that why it gained dominion over Zion?’ Se kapitletGood News Bible (Anglicised)28 “I said to myself, ‘Perhaps Babylon has been allowed to conquer Jerusalem because the people who live there are better than we are.’ Se kapitletWorld English Bible British Edition28 “Then I said in my heart, ‘Are their deeds of those who inhabit Babylon any better? Is that why it gained dominion over Zion?’ Se kapitlet |