Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 15:47 - Revised Version with Apocrypha 189547 Woe unto thee, thou wretch, because thou hast made thyself like unto her; thou hast decked thy daughters in whoredom, that they might please and glory in thy lovers, which have alway desired thee to commit whoredom withal! Se kapitletFlere versionerCommon English Bible47 how terrible it will be for you, wretched one, because you have become like Babylon. You dressed up your daughters for sexual immorality, to please and take pride in your lovers, who have always lusted for you. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers47 woe to you, you wretch, because you have made yourself like her. You have decked out your daughters for prostitution, that they might please and glory in your lovers, which have always lusted after you! Se kapitletWorld English Bible British Edition47 woe to you, you wretch, because you have made yourself like her. You have decked out your daughters for prostitution, that they might please and glory in your lovers, which have always lusted after you! Se kapitlet |