Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 14:20 - Revised Version with Apocrypha 189520 Behold, I will go, as thou hast commanded me, and reprove the people that now be: but they that shall be born afterward, who shall admonish them? for the world is set in darkness, and they that dwell therein are without light. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible20 The world is in darkness. Those who live in it have no light, Se kapitletGood News Translation (US Version)20 I am ready to depart, as you have commanded, and I will warn the present generation; but who will warn the people who have not yet been born? This world is a dark place, and its people have no light. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers20 Behold, I will go, as you have commanded me, and reprove the people who now live, but who will warn those who will be born afterward? For the world is set in darkness, and those who dwell in it are without light. Se kapitletGood News Bible (Anglicised)20 I am ready to depart, as you have commanded, and I will warn the present generation; but who will warn the people who have not yet been born? This world is a dark place, and its people have no light. Se kapitletWorld English Bible British Edition20 Behold, I will go, as you have commanded me, and reprove the people who now live, but who will warn those who will be born afterward? For the world is set in darkness, and those who dwell in it are without light. Se kapitlet |