Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 12:7 - Revised Version with Apocrypha 18957 And I said, O Lord that bearest rule, if I have found favour in thy sight, and if I am justified with thee above many others, and if my prayer indeed be come up before thy face; Se kapitletFlere versionerCommon English Bible7 I said, “Supreme Lord, if you do look upon me favorably, if you consider me to be among the more righteous, and if my prayer has indeed risen into your presence, Se kapitletGood News Translation (US Version)7 Then I prayed, “Master and Lord, if it is true that you consider me more righteous than many others and if you hear my prayers, then I beg you, Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers7 Then I said, “O sovereign Lord, if I have found favor in your sight, and if I am justified with you more than many others, and if my prayer has indeed come up before your face, Se kapitletGood News Bible (Anglicised)7 Then I prayed, “Master and Lord, if it is true that you consider me more righteous than many others, and if you hear my prayers, then I beg you, Se kapitletWorld English Bible British Edition7 Then I said, “O sovereign Lord, if I have found favour in your sight, and if I am justified with you more than many others, and if my prayer has indeed come up before your face, Se kapitlet |