Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Esdras 1:28 - Revised Version with Apocrypha 189528 Thus saith the Lord Almighty, Have I not prayed you as a father his sons, as a mother her daughters, and a nurse her young babes, Se kapitletFlere versionerCommon English Bible28 The Lord says this: Didn’t I plead with you like a father with his sons, like a mother with her daughters, and like a nurse who loves her little one, Se kapitletGood News Translation (US Version)28 “The Lord Almighty says: I have pleaded with you as a father pleads with his sons, as a mother pleads with her daughters, or as a nursemaid pleads with her small children. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers28 The Lord Almighty says, “Haven’t I asked you as a father his sons, as a mother her daughters, and a nurse her young babies, Se kapitletGood News Bible (Anglicised)28 “The Lord Almighty says: I have pleaded with you as a father pleads with his sons, as a mother pleads with her daughters, or as a nursemaid pleads with her small children. Se kapitletWorld English Bible British Edition28 The Lord Almighty says, “Haven’t I asked you as a father his sons, as a mother her daughters, and a nurse her young babies, Se kapitlet |