Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 1 Maccabees 5:3 - Revised Version with Apocrypha 18953 And Judas fought against the children of Esau in Idumæa at Akrabattine, because they besieged Israel: and he smote them with a great slaughter, and brought down their pride, and took their spoils. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible3 But Judas waged war on the descendants of Esau in Idumea at Akrabattene because they kept ambushing Israelites. He dealt them a heavy blow, humbling them and taking their goods. Se kapitletCatholic Public Domain Version3 Then Judas defeated in warfare the sons of Esau in Idumea, and those who were in Akrabattene, because they besieged the Israelites, and he struck them with a great scourging. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 Then Judas fought against the children of Esau in Idumea, and them that were in Acrabathane: because they beset the Israelites around about, and he made a great slaughter of them. Se kapitletGood News Translation (US Version)3 The Idumeans were blockading the Israelites, so Judas went to war against them at Akrabattene, crushed them, and looted them. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers3 Judas fought against the children of Esau in Idumaea at Akrabattine, because they besieged Israel. He struck them with a great slaughter, humbled them, and took their spoils. Se kapitlet |