Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 1 Maccabees 4:57 - Revised Version with Apocrypha 189557 And they decked the forefront of the temple with crowns of gold and small shields, and dedicated afresh the gates and the priests' chambers, and made doors for them. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible57 They decorated the front of the temple with gold crowns and small shields. They restored the gates and the priests’ chambers, furnishing them with doors. Se kapitletCatholic Public Domain Version57 And they adorned the face of the temple with crowns of gold and small shields. And they dedicated the gates and the adjoining chambers, and they set up doors on them. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version57 And they adorned the front of the temple with crowns of gold, and escutcheons, and they renewed the gates, and the chambers, and hanged doors upon them. Se kapitletGood News Translation (US Version)57 They decorated the front of the Temple with gold crowns and shields, rebuilt the gates and the priests' rooms and put doors on them. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers57 They decorated the front of the temple with crowns of gold and small shields. They dedicated the gates and the priests’ chambers, and made doors for them. Se kapitlet |