Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 1 Maccabees 16:7 - Revised Version with Apocrypha 18957 And he divided the people, and set the horsemen in the midst of the footmen: but the enemies' horsemen were exceeding many. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible7 Then he divided up the army, placing the cavalry in the middle of the infantry, because the enemy had a large number of cavalry. Se kapitletCatholic Public Domain Version7 And he divided the people and the horsemen into the midst of the foot soldiers. But the horsemen of the adversary were exceedingly numerous. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 And he divided the people, and set the horsemen in the midst of the footmen: but the horsemen of the enemies were very numerous. Se kapitletGood News Translation (US Version)7 John divided his army and placed his cavalry in the middle of the infantry, because there was a large number of enemy cavalry. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers7 He divided the people, and placed the calvary in the midst of the infantry; but the enemies’ cavalry were exceedingly many. Se kapitlet |