Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 1 Esdras 8:88 - Revised Version with Apocrypha 189588 Thou wast not angry with us to destroy us, till thou hadst left us neither root, seed, nor name. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible88 While Ezra was praying and offering up his confession, weeping in the dust before the temple, a very large crowd of men, women, and youth from Jerusalem gathered around him. There was great weeping among the people. Se kapitletGood News Translation (US Version)88 Yet you were not angry enough to destroy us completely and leave none of us alive, with no descendants and without our name. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers88 You weren’t angry with us to destroy us until you had left us neither root, seed, nor name. Se kapitletGood News Bible (Anglicised)88 Yet you were not angry enough to destroy us completely and leave none of us alive, with no descendants and without our name. Se kapitletWorld English Bible British Edition88 You weren’t angry with us to destroy us until you had left us neither root, seed, nor name. Se kapitlet |